De fandango is de dans van het volk, de dans voor en door iedereen, op het album Fandango Inspiracíon inspirerend uitgevoerd door Concierto Iberico, onder leiding van Juan González Martínez.

English version below

Het ensemble Concierto Ibérico doet onderzoek naar de invloeden van de Spaanse Renaissance muziek in Europa. Op hun nieuwe, 2de album, staat de fandango centraal.

De fandango was een dans voor iedereen, voor jong en oud en werd gedanst op straat, in het theater, taverne, danszalen en paleizen, van origine begeleidt op gitaar en castagnettes. Deze dans was een vreugdedans, een joie de vivre, een dans vol hartstochtelijke bewegingen, blikken en gebaren, aangevuld met stampend voetenwerk. Giacomo Casanova (1725 – 1798), inderdaad een echte vrouwenversierder, noemde de fandango de meest verleidelijke en wellustigste dans ter wereld.

Het katholieke Spanje was minder gecharmeerd van deze dans. Rond 1700 steeg de fandango enorm in populariteit (of wellicht juist daarom als tegenhanger van het geloof) in en buiten Spanje. Waar de fandango vandaan komt, is niet duidelijk. Wel duidelijk is dat het woord fandangeuro (een fandango-danser/specialist) al gebruikt werd in de 15de eeuw als provocerende term voor een slaaf die ’s nachts op straat danste en feestvierde.

Het ensemble Concierto Ibérico voert deze dansen uit op blokfluit, trombone, gitaar/theorbe, klavecimbel en castagnettes/tamboerijn. Zo nu en dan (live) aangevuld met zangers en dansers. Het ensemble vond haar inspiratie in het stuk Fandango van Padre Antonio Soler (1729-1783). Een werk vol krachtige imitaties, wisselende harmonieën en volumes die metaforisch garant staan voor een sensueel dansend paar. In het samenspel zijn intonatie en klankkleurwisselingen schitterend uitgekristalliseerd, waardoor de muziek een coherent timbre heeft.

In veel stukken schitteren blokfluit en trombone in een organisch verloop, waarbij de ene partij de andere moeiteloos overneemt. Zo ontstaat er een prachtige, glooiende en muzikale lijn. Iets soortgelijks vind je terug in L’Eroica a 3 van Antonio Falcone (1585 – 1656), Blasco’s de Nebra’s Fandango de España (met tamboerijn) en Sarabanda (Antonio Martin y Coll) waarbij blokfluit (de vrouw) en trombone-thema’s (de man) vleiend om elkaar heen cirkelen, elkaar aanraken en strelen, zoals in een fysieke parendans, mooi ondersteund door klavecimbel-spel en slagwerk.

Fraai is ook het gitaar-solo stuk Jararas por la E, dat opvalt door accentverschuivingen en solistische fragmenten, innemend uitgevoerd. Boeiend en prachtig uitgevoerd zijn ook de virtuoze passages van het klavecimbel in de majestueuze Sonate in E van Scarlatti. Grave Assai, gevolgd door Variacones del Fandango Español zijn composites van Luigi Boccherini (1743 – 1805). Een Italiaans componist die vanaf 1769 in Spanje woonde en het schitterende La Musica notturna delle strade di Madrid componeerde. Een werk waarin hij het stadsrumoer van Madrid muzikaal vertaalde. In het tweede deel maakt hij gebruik van de tarantella, de snelle 6/8 dans, die vooral voorkomt in Puglia, zuid Italië. Kenmerken van de tarantella komen we tegen in het openingsstuk Zarabanda.

De fandango gaat ook de grens over richting Frankrijk waar de rococo-componist Jean Philippe Rameau het bekende en zeer fraaie stuk Les Savages componeerde voor zijn Pièces de Clavecin. Een compositie die Rameau later verwerkte in zijn dans-opera Les Indes Galantes. Hier uitgevoerd met een hoofdrol voor trombonist en leider Juan González Martinez.

Fandango Inspración is een album van wereldklasse waarop Concierto Ibérico, met liefde voor de oude muziek, de fandango vanuit verschillende perspectieven op innemende en virtuoze wijze belicht.

English version

The fandango is the dance of the people, the dance for and by everyone, on the album Fandango Inspiracíon performed inspiringly by Concierto Iberico, under the direction of Juan González Martínez.

The ensemble Concierto Ibérico investigates the influences of Spanish Renaissance music in Europe. On their new, 2nd album, the fandango is central.

The fandango was a dance for everyone, for young and old and was danced on the street, in the theatre, tavern, dance halls and palaces, originally accompanied by guitar and castanets. This dance was a dance of joy, a joie de vivre, a dance full of passionate movements, looks and gestures, supplemented with stamping feet. Giacomo Casanova (1725 – 1798), indeed a real womanizer, called the fandango the most seductive and voluptuous dance in the world.

Catholic Spain was less charmed by this dance. Around 1700, the fandango became very popular (or perhaps precisely because of that as a counterpart to faith) in and outside Spain. It is not clear where the fandango comes from. What is clear is that the word fandangeuro (a fandango dancer/specialist) was already used in the 15th century as a provocative term for a slave who danced and partied on the streets at night.

The ensemble Concierto Ibérico performs these dances on recorder, trombone, guitar/theorbo, harpsichord) and castagnettes/tambourine). Every now and then (live) supplemented with singers and dancers. The ensemble found its inspiration in the piece Fandango by Padre Antonio Soler (1729-1783). A work full of powerful imitations, lovely changing harmonies and volumes that metaphorically guarantee a sensual dancing couple. In the interplay, intonation and timbre changes are brilliantly crystallized, which makes the music sound coherent.

The recorder and trombone often shine in an organic progression, with one part effortlessly taking over the other. This creates a beautiful, undulating and musical line. Something similar can be found in L’Eroica a 3 by Antonio Falcone (1585 – 1656), Blasco’s de Nebra’s Fandango de España (with tambourine) and Sarabanda (by Antonio Martin y Coll) in which the recorder (the woman) and trombone themes (the man) circle around each other flatteringly, touching and caressing each other, as in a physical couple dance, beautifully supported by harpsichord playing and percussion.

The guitar solo piece Jararas por la E is also beautiful, which stands out due to its shifts in accents and solo fragments, performed in an engaging manner. The virtuoze passages of the harpsichord in Scarlatti’s majestic Sonata in E are captivating and beautifully performed. Grave Assai, followed by Variacones del Fandango Español are compositions by Luigi Boccherini (1743 – 1805). An Italian composer who lived in Spain from 1769 and composed the magnificent La Musica notturna delle strade di Madrid. A work in which he musically translated the city noise of Madrid. In the second part he uses the tarantella, the fast 6/8 dance, which is mainly found in Puglia, southern Italy. Characteristics of the tarantella can be found in the opening piece Zarabanda.

The fandango also crosses the border to France, where the rococo composer Jean Philippe Rameau composed the well-known and very beautiful piece Les Savages for his Pièces de Clavecin. A composition that Rameau later incorporated into his dance opera Les Indes Galantes. Performed here with a leading role for trombonist and great conductor Juan González Martinez.

Fandango Inspración is a world-class album on which Concierto Ibérico, with a love for old music, virtuosos the fandango from different perspectives.

  • Concierto Ibérico: Fandango Inspiracíon (Perfect Noise / Challenge Records)

© Mattie Poels.